Click on right here to help the my educating observe through Patreon.
This can be a recording from a chat given on April 30, 2022, for the Buddhist Temple of Toledo’s Follow Interval, Celebrating Ladies in Buddhism, and for the Vine of Obstacles Zen.
The Ten Line Life-Prolonging Kannon Sutra is a sutra/observe that’s pricey to my coronary heart and I used to be comfortable to share a few of that interior work right here. The observe of this superb sutra affords a strong integration of nenbutsu (re-membering buddha), absorption, and awakening. When correctly understood and actualized, it affords the complete path of the buddhadharma in simply ten strains. It’s a observe that originated in a dream. It may be practiced via day and thru the evening inside and out of doors formal liturgy and thus is good for homeowners.
I hope that in case you are new or newish to dharma observe that this discuss with offer you at the very least a toehold in Kanzeon. And when you’re not so new, I hope this gives you a brand new perspective.
You’ll additionally discover a part of the discuss that explains the way it was that Kannon started as a person in India and have become a girl in China, and the way the Buddha additionally might effectively have had intersex genitals, and so we actually should consult with the outdated Buddha with impartial pronouns. Awakening is, after all, gender fluid.
Right here’s the sutra:
Japanese: Enmei Jukku Kannon Gyo
Kan ze on
na mu butsu
yo butsu u in
yo butsu u en
bup po so en
jo raku ga jo
nen nen ju shin ki
nen nen fu ri shin
cho nen kan ze on
bo nen kan ze on
My English translation: Ten Line Life Prolonging Kannon Sutra
One with Buddha trigger
One with Buddha affinity
Buddha, Dharma, Sangha affinity
Fidelity, pleasure, self, purity
Mornings nen Kanzeon
Evenings nen Kanzeon
Nen nen via arising thoughts
Nen nen not aside from this thoughts.
Within the discuss, you’ll be taught extra in regards to the mortgage phrases – “namo” and “nen” – that I’ve used within the translation. You may be taught extra in regards to the particulars of the Chinese language characters used within the sutra in a seminar I supplied earlier within the 12 months for Boundless Means Zen and the North Carolina Zen Heart, right here:
Dōshō Port started working towards Zen in 1977 and now co-teaches along with his spouse, Tetsugan Zummach Sensei, with the Vine of Obstacles: On-line Help for Zen Coaching, an internet-based Zen group. Dōshō acquired dharma transmission from Dainin Katagiri Rōshi and inka shōmei from James Myōun Ford Rōshi within the Harada-Yasutani lineage. Dōshō’s translation and commentary on The Report of Empty Corridor: One Hundred Basic Koans, is now out there (Shambhala). He’s additionally the writer of Preserve Me In Your Coronary heart a Whereas: The Haunting Zen of Dainin Katagiri.